|
Filastrocche e
scioglilingua
Filastrocche che mio papā raccontava a me
(da bambino) ed a tutti i suoi nipotini.
Cavallina Ria Ro
Cavallina Ria Ro
per la biada che ti do,
per i ferri che ti metto
per andare a San Francesco,
San Francesco, buona via,
Cavallina, via! via!
Serra Serra
Serra, serra, mast(r) Nicola
piglia 'u pan e va 'lla scola,
e se lu maestr t' caccia
piglia 'u pan e min'l 'nfaccia.
La
cioccolata
U figlj du rre staj malat,
vaja'cchienna la ciucc'lat,
ciucc'lat non c' nnej
curra curra a la putej,
la putej staja'chius
curra curra a lu p'rtus,
lu p'rtus je rott
curra curra a la grott
e la grott je chien de mir
u figlj du rre č sc'kattat a jir.
Le dita della
mano
(ovvero, dialogo tra una persona e le
sue dita)
(Rivolto all'alluce) Kuss vol u pan,
(rivolto all'indice) Kuss non c' nnej,
(rivolto al medio) Kuss va 'o furn,
(rivolto all'anulare) Kuss va 'rrubb
(rivolto al mignolo) e kuss pip'l pi' u
callarul.
Rock Pastock
Rock Pastock,
s'é mangiāt la v'rncock,
é rumast u nuzzl ngann
povr Rock d la mamm-
Scioglilingua
Na vota 'n c'era unu
ka purtava u' wawt n'kudd,
s' vutava e s'aggirava
semp n'kudd lu purtava. |
Una volta c'era una persona
che portava un mastello di
legno sulle spalle,
comunque si rigirasse
sempre sulle sue spalle lo teneva. |
S' nama scj,
sciamaninna.
S' nonama scj,
no n' sciam scenna. |
Se dobbiamo andarcene,
andiamocene.
Se non dobbiamo andare,
restiamo. |
Scjttr ghatt
uu 'ppan s'accatt,
u 'mmir s' venn
la ghatt s' 'mpenn. |
Vai via gatta,
il pane si compra,
il vino si vende
la gatta s'appende. |
La ghatt d' mastr' Angj
prim rir e dopp chiangj. |
La gatta di mastro Angelo
prima ride e poi piange. |
|